Text copied to clipboard!
Название
Text copied to clipboard!Технический переводчик
Описание
Text copied to clipboard!
Мы ищем опытного технического переводчика для работы с различными видами технической документации, инструкций, спецификаций, руководств пользователя и других материалов, связанных с инженерией, информационными технологиями, производством и научными исследованиями. Ваша основная задача — обеспечивать точный и грамотный перевод технических текстов с одного языка на другой, сохраняя при этом смысл, терминологическую точность и структуру исходного документа. Вы будете взаимодействовать с инженерами, разработчиками, техническими специалистами и редакторами для уточнения терминологии и контекста, а также участвовать в создании и поддержке глоссариев и терминологических баз. Важно уметь работать с различными форматами файлов, использовать специализированные программы для перевода (CAT-инструменты), а также соблюдать сроки выполнения проектов. Мы ценим внимание к деталям, ответственность и умение быстро осваивать новые технические области. Ваша работа будет способствовать эффективному обмену знаниями между международными командами и клиентами, а также поддерживать высокий уровень качества технической документации компании. Если вы обладаете отличными языковыми навыками, интересуетесь технологиями и стремитесь к профессиональному росту в сфере технических переводов, мы будем рады видеть вас в нашей команде.
Обязанности
Text copied to clipboard!- Перевод технической документации с одного языка на другой
- Соблюдение терминологической точности и стиля исходного текста
- Работа с CAT-инструментами и специализированным программным обеспечением
- Взаимодействие с инженерами и техническими специалистами для уточнения терминологии
- Создание и поддержка глоссариев и терминологических баз
- Редактирование и корректура переведённых текстов
- Соблюдение сроков выполнения проектов
- Адаптация перевода под целевую аудиторию
- Участие в обучающих и ознакомительных сессиях по новым продуктам и технологиям
- Обеспечение конфиденциальности информации
Требования
Text copied to clipboard!- Высшее лингвистическое или техническое образование
- Опыт работы техническим переводчиком от 2 лет
- Свободное владение русским и иностранным языком (английский, немецкий и др.)
- Знание технической терминологии в одной или нескольких областях
- Умение работать с CAT-инструментами (Trados, MemoQ, и др.)
- Внимательность к деталям и высокая грамотность
- Способность работать с большими объёмами информации
- Навыки самостоятельной организации рабочего времени
- Готовность к обучению новым технологиям и продуктам
- Ответственность и соблюдение сроков
Возможные вопросы на интервью
Text copied to clipboard!- Какой у вас опыт работы с технической документацией?
- Какими языками вы владеете на профессиональном уровне?
- С какими CAT-инструментами вы работали?
- В каких технических областях у вас есть опыт перевода?
- Как вы проверяете точность и качество своих переводов?
- Как вы справляетесь с узкоспециализированной терминологией?
- Бывали ли случаи, когда вам приходилось работать в сжатые сроки?
- Как вы взаимодействуете с техническими специалистами для уточнения терминов?
- Готовы ли вы к обучению новым технологиям?
- Есть ли у вас опыт работы с конфиденциальной информацией?