Text copied to clipboard!

Название

Text copied to clipboard!

Технический переводчик

Описание

Text copied to clipboard!
Мы ищем опытного технического переводчика для работы с различными видами технической документации, инструкций, спецификаций, руководств пользователя и других материалов, связанных с инженерией, информационными технологиями, производством и научными исследованиями. Ваша основная задача — обеспечивать точный и грамотный перевод технических текстов с одного языка на другой, сохраняя при этом смысл, терминологическую точность и структуру исходного документа. Вы будете взаимодействовать с инженерами, разработчиками, техническими специалистами и редакторами для уточнения терминологии и контекста, а также участвовать в создании и поддержке глоссариев и терминологических баз. Важно уметь работать с различными форматами файлов, использовать специализированные программы для перевода (CAT-инструменты), а также соблюдать сроки выполнения проектов. Мы ценим внимание к деталям, ответственность и умение быстро осваивать новые технические области. Ваша работа будет способствовать эффективному обмену знаниями между международными командами и клиентами, а также поддерживать высокий уровень качества технической документации компании. Если вы обладаете отличными языковыми навыками, интересуетесь технологиями и стремитесь к профессиональному росту в сфере технических переводов, мы будем рады видеть вас в нашей команде.

Обязанности

Text copied to clipboard!
  • Перевод технической документации с одного языка на другой
  • Соблюдение терминологической точности и стиля исходного текста
  • Работа с CAT-инструментами и специализированным программным обеспечением
  • Взаимодействие с инженерами и техническими специалистами для уточнения терминологии
  • Создание и поддержка глоссариев и терминологических баз
  • Редактирование и корректура переведённых текстов
  • Соблюдение сроков выполнения проектов
  • Адаптация перевода под целевую аудиторию
  • Участие в обучающих и ознакомительных сессиях по новым продуктам и технологиям
  • Обеспечение конфиденциальности информации

Требования

Text copied to clipboard!
  • Высшее лингвистическое или техническое образование
  • Опыт работы техническим переводчиком от 2 лет
  • Свободное владение русским и иностранным языком (английский, немецкий и др.)
  • Знание технической терминологии в одной или нескольких областях
  • Умение работать с CAT-инструментами (Trados, MemoQ, и др.)
  • Внимательность к деталям и высокая грамотность
  • Способность работать с большими объёмами информации
  • Навыки самостоятельной организации рабочего времени
  • Готовность к обучению новым технологиям и продуктам
  • Ответственность и соблюдение сроков

Возможные вопросы на интервью

Text copied to clipboard!
  • Какой у вас опыт работы с технической документацией?
  • Какими языками вы владеете на профессиональном уровне?
  • С какими CAT-инструментами вы работали?
  • В каких технических областях у вас есть опыт перевода?
  • Как вы проверяете точность и качество своих переводов?
  • Как вы справляетесь с узкоспециализированной терминологией?
  • Бывали ли случаи, когда вам приходилось работать в сжатые сроки?
  • Как вы взаимодействуете с техническими специалистами для уточнения терминов?
  • Готовы ли вы к обучению новым технологиям?
  • Есть ли у вас опыт работы с конфиденциальной информацией?